へいじつ |
| hari kerja, hari biasa, hari-hari kecuali hari minggu atau hari besar |
| ハリ クルジャ, ハリ ビアサ, ハリ-ハリ クチュアリ ハリ ミング アタウ ハリ ブサル |
かみがた |
| daerah Kyoutou-Oosaka, Kyoto dan sekitar |
| ダエラー キョウトウ-オオサカ, キョト ダン スキタル |
えぷそん |
| Epson |
| エップソン |
じしん よち |
| ramalan gempa bumi |
| ラマラン グンパ ブミ |
みみたぶ を ひっぱる |
| menjewer, jewer |
| ムンジェウェル, ジェウェル |
しんぱい |
| kekhawatiran, kerisauan, kecemasan |
| クカワティラン, クリサウアン, クチュマサン |
ぎげん |
| kebohongan, joke |
| クボホンガン, ジョック |
ふす |
| membungkuk ke bawah, sujud, untuk meniarapkan diri |
| ムンブンクッ ク バワー, スジュド, ウントゥッ ムニアラップカン ディリ |
あわれみ |
| belas kasihan, perasaan kasihan, perasaan simpati |
| ブラス カシハン, プラサアン カシハン, プラサアン シンパティ |
ちょちく |
| penabungan, tabungan, penyimpanan uang |
| プナブンガン, タブンガン, プニンパナン ウアン |