| がいこう しせつだん |
| misi diplomatik |
| ミシ ディプロマティック |
| こんきゅう |
| kesengsaraan |
| クスンサラアン |
| じょうきょう |
| keadaan, situasi, suasana, pasar,bursa [keadaan] |
| クアダアン, シトゥアシ, スアサナ, パサル, ブルサ [クアダアン] |
| ちょきん つうちょう |
| buku bank |
| ブク バン |
| せいしん |
| sanubari |
| サヌバリ |
| ひふ の いろ |
| warna kulit |
| ワルナ クリッ |
| ひろい あつめる |
| memunguti |
| ムムングティ |
| ちょうしょうてき な ことば |
| cemooh, ejekan, senyum ejekan, tukang cemooh, kata-kata yang penuh cemooh |
| チュモオ, エジェカン, スニュム エジェカン, トゥカン チュモオ, カタ カタ ヤン プヌ チュモオ |
| ふるぼける |
| menjadi basi, untuk melihat lama, untuk mencapaikan |
| ムンジャディ バシ, ウントゥッ ムリハッ ラマ, ウントゥック ムンチャパイカン |
| じんせい こうろ |
| perjalanan hidup |
| プルジャラナン ヒドゥップ |