はしらどけい |
| jam dinding |
| ジャム ディンディン |
たいがく する |
| keluar sekolah, meninggalkan sekolah, berhenti sekolah |
| クルアル スコラー, ムニンガルカン スコラー, ブルフンティ スコラー |
こうしき ひょうめい |
| pernyataan resmi |
| プルニャタアン ルッスミ |
ひとまえ |
| masyarakat umum[Hitomae de = Di muka umum][Hitomae wo habakarazu = Tak perduli kesopanan di muka um |
| マシャラカッ ウムム.[ヒトマエ デ = ディ ムカ ウムム].[ヒトマエ ヲ ハバカラズ = タック プルドゥリ クソパナン ディ ムカ ウムム.] |
じか えいぎょう |
| pembangkit tenaga listrik perusahaan sendiri (misal: swasta) |
| プンバンキッ トゥナガ リストゥリック プルサハアン スンディリ (ミサル: スアスタ) |
うた |
| lagu, sajak, nyanyian |
| ラグ, サジャック, ニャニィアン |
てきせつ な |
| tepat, sesuai, yogia, relevan, layak, tepat, senonoh |
| トゥパット, ススアイ, ヨギア, レルヴァン, ラヤック, トゥパット, スノノー |
あかし |
| Tanda bukti |
| タンダ, ブッ[ク]ティ |
さそう |
| mengajak, datang menjemput, mengundang |
| ムンガジャッ, ダタン ムンジュンプッ, ムングンダン |
そうちょう から |
| sejak pagi-pagi sekali |
| スジャック パギ-パギ スカリ |