| じょうりくち |
| tempat mendarat |
| トゥンパッ ムンダラッ |
| ほるすたいん |
| sapi ras Jerman, Holstein |
| サピ ラッス ジュルマン, ホルステイン |
| きりぼし |
| daikon kering strip |
| ダイコン クリン ストゥリップ |
| かくし |
| meninggal dunia di luar negeri |
| ムニンガル ドゥニア ディ ルアル ヌグリ |
| がいこく きぎょう |
| perusahaan asing |
| プルサハアン アシン |
| しんこう |
| iman, ketuhanan, keimanan |
| イマン, クトゥハナン, クイマナン |
| ひいては |
| di samping, tidak hanya ..tetapi juga |
| ディ サンピン, ティダック ハニャ…トゥタピ ジュガ |
| きょうこう |
| paus |
| パウッス |
| こきゅうき の しょうさっし |
| jalan napas |
| ジャラン ナパッス |
| じめじめ |
| lembab,basah.[jimejime shita hanashi=cerita yang dirasa gelap].[jimejime shita otoko=laki-laki yang |
| ルンバブ,バサー.[ジメジメ シタ ハナシ=チュリタ ヤン ディラサ グラップ].[ジメジメ シタ オトコ=ラキ-ラキ ヤン ムルン.] |