| へいこう |
| merasa sukar, hilang akal, tidak dapat berkata apa-apa., bosan, jemu [Atsusa ni haikou shita = T |
| ムラサ スカル, ヒラン アカル, ティダック ダパッ ブルカタ アパ-アパ, ボサン, ジュム[アツサ ニ ハイコウ シタ = タック ダパッ タハン パナッス ドゥミキアン][コノ モンダイ ニハ |
| どりょう |
| keluhuran hati, lapang dada |
| クルフラン ハティ, ラパン ダダ |
| ようす |
| keadaan, rupa, penglihatan, sikap tingkah laku, tanda |
| クアダアン, ルパ, プンリハタン, シカップ ティンカー ラク, タンダ |
| げんがく |
| penurunan, potongan [harga] |
| プヌルナン, ポトンガン[ハルガ] |
| おそる べき |
| mengerikan |
| ムングリカン |
| ふり そそぐ |
| hujan, hujan tak putus-putus |
| フジャン, フジャン タッ プトゥッス-プトゥッス |
| おぜんだて する |
| mengatur meja makan, mengatur |
| ムンガトゥル メジャ マカン, ムンガトゥル |
| もよう が ある |
| bercorak |
| ブルチョラック |
| ふけつ |
| tidak bersih, kotor, najis, korup |
| ティダッ ブルシー, コトル, ナジッス, コルップ |
| へい |
| akibat yang buruk, pengaruh buruk |
| アキバッ ヤン ブルッ, プンガルー ブルッ |