いま おもうと |
| berpikir kembali sekarang |
| ブルピキル クンバリ スカラン |
でべそ |
| bujah pusar |
| ブジャー プサル |
はくらん かい |
| pameran |
| パメラン |
ぐんじ かいぎ |
| dewan perang |
| デワン プラン |
じき を まつ |
| menantikan saat yang baik |
| ムナンティカン サアッ ヤン バイッ |
いちべつ する |
| melihat sekilas |
| ムリハット スキラッス |
ごすぺる そんぐ |
| injil lagu |
| インジル ラグ |
ごまかす |
| mengelabui, mempermainkan, memalsukan, menggelapkan, mencurangi |
| ムングラブイ, ムンプルマインカン, ムマルスカン, ムングラップカン, ムンチュランギ |
きれる |
| terputus, terputus [telepon], tamat [batas waktu] |
| トゥルプトゥッス, トゥルプトゥッス [テレポン], タマッ [バタッス ワクトゥ] |
こい こがれる |
| menjadi sangat cinta dengan, rindu untuk |
| ムンジャディ サンガッ チンタ デンガン, リンドゥ ウントゥック |