さようなら |
| selamat tinggal |
| スラマッ ティンガル |
げや |
| pensiun dari kantor publik, mundur dari jabatan dalam pemerintahan |
| ペンシウン ダリ カントル プブリック, ムンドゥル ダリ ジャバタン ダラム プムリンタハン |
ひっぱく |
| mendatang, keketatan [keuangan] |
| ムンダタン, ククタタン[クウアンガン] |
いしょうねん |
| remaja |
| ルマジャ |
かくやす な |
| murah dari harga yang biasa. |
| ムラー ダリ ハルガ ヤン ビアサ |
まあまあ |
| boleh juga |
| ボレー ジュガ |
はいびじょん |
| Hi-Visi |
| ハイ-ヴィシ |
はれがましい |
| merasa bahagia, merasa malu |
| ムラサ バハギア, ムラサ マル |
つづける |
| meneruskan, melanjutkan, sambung, terus |
| ムヌルッスカン, ムランジュットカン, サンブン, トゥルッス |
ばあ |
| kedai minum |
| クダイ ミヌム |