| じょい |
| penganugerahan pangkat |
| プンアヌグラハン パンカッ |
| ごり おし |
| desakan dengan keras |
| ドゥサカン ドゥンガン クラッス |
| あおくさ |
| Rumput hijau |
| ルンプッ ヒジャウ |
| がけ |
| tebing |
| トゥビン |
| ほそく |
| komplemen, pelengkap |
| コンプレメン, プルンカップ |
| ほんあん |
| adaptasi [dari cerita, teks], rencana ini |
| アダップタシ[ダリ チュリタ, テックス], ルンチャナ イニ |
| はんこう |
| perlawanan, permusuhan, pembangkangan, antagonisme |
| プルラワナン, プルムスハン, プンバンカンガン, アンタゴニッスム |
| ひとすじ |
| segaris [Hitosujini = Dengan bersungguh-sungguh.][Hitomichi = Jalan yang lurus]. |
| スガリッス[ヒトスジニ = ドゥンガン ブルスングー-スングー][ヒトミチ = ジャラン ヤン ルルッス]. |
| こだい ぶんがく |
| sastra kuno |
| サッストゥラ クノ |
| くすくす わらう |
| tertawa diam - diam, dengan suara kecil |
| トゥルタワ ディアム ディアム ,ドゥンガン スアラ クチル |