ひつよう が ある |
| sebaiknya |
| スバイックニャ |
はるめく |
| seperti musim semi |
| スプルティ ムシム スミ |
ふうりん |
| bell angin, angin berpadu |
| ベル アンギン, アンギン ブルパドゥ |
じんるいあい |
| umat manusia, humanisme, cinta kemanusiaan |
| ウマッ マヌシア, ヒウマニスム, チンタ クマヌシアアン |
げん |
| kata, perkataan [Gen ka ni kotaeru = Menjawab dengan segera.], senar [gitar], sebelah [kapal], kera |
| カタ, プルカタアン[ゲン カ ニ コタエル = ムンジャワブ ドゥンガン スグラ.], スナル[ギタル], スブラー[カパル], クラッス[ディシプリン], ククランガン, スカラン[ゲン ナイカク |
じき を まつ |
| menantikan saat yang baik |
| ムナンティカン サアッ ヤン バイッ |
ない |
| tiada |
| ティアダ |
くちひげ |
| kumis |
| クミッス |
この せつ |
| sekarang, baru-baru ini |
| スカラン, バル-バル イニ |
ようび |
| nama hari |
| ナマ ハリ |