| あいま の しごと |
| Kerja sampingan |
| クルジャ サンピンガン |
| えいじゅうけん |
| denizenship, penduduk tetap |
| デニゼンシップ, プンドゥドゥック トゥタップ |
| どちらも |
| keduanya |
| クドゥアニャ |
| ちきょうだい |
| saudara angkat dan sister |
| サウダラ アンカッ ダン シッストゥル |
| ちゃん |
| tambahan akhiran untuk perempuan, misal=Miyabi chan, Sakura chan |
| タンバハン アックヒラン ウントゥック プルンプアン, ミサルニャ: ミヤビ チャン, サクラ チャン |
| とうかい する |
| roboh |
| ロボー |
| こぉぷ |
| coop |
| コップ |
| じょうげ |
| atas dan bawah, atasan dan bawahan (dalam masyarakat), jilid pertama dan kedua [buku] ?[jougen no be |
| アタッス ダン バワー, アタサン ダン バワハン (ダラム マシャラカッ), ジリド プルタマ ダン クドゥア [ブク] .[ジョウゲン ノ ベツ ナク=タンパ プルベダアン ダラム マシャラカッ, |
| べつえん |
| pesta perpisahan |
| ペスタ プルピサハン |
| いし けってい きかん |
| keputusan badan |
| クプトゥサン バダン |