ふけい |
| garis keturunan bapak |
| ガリス クトゥルナン バパッ |
きずくすり |
| obat luka, obat penyembuh luka |
| オバット ルカ, オバット プニュンブー ルカ |
じんけん |
| hak perikemanusiaan, kebebasan sipil, hak asasi manusia |
| ハック プリクマヌシアアン, クベバサン シピル, ハック アサシ マヌシア |
しょうかん |
| Perwira Tinggi |
| プルウィラ ティンギ |
どくしょだい |
| pembacaan buku, meja baca, dunia baca-membaca. |
| プンバチャアン ブク, メジャ バチャ, ドゥニア バチャ ムンバチャ |
ほぜい |
| kebiasaan obligasi, bond [menahan barang-barang di gudang samapai pajaknya] |
| クビアサアン オブリガシ, ボン[ムナハン バラン-バラン ディ グダン サマパイ パジャックニャ] |
けす |
| meniadakan |
| ムニアダカン |
いえで |
| meninggalkan rumah, berjalan jauh dari rumah |
| ムニンガルカン ルマー, ブルジャラン ジャウー ダリ ルマー |
かねづる |
| pendukung keuangan, sumber penghasilan |
| プンドゥクン クウアンガン, スンブル プンハシラン |
ちょうぞくてき |
| menjauhkan diri dari hal-hal duniawi |
| ムンジャウカン ディリ ダリ ハル ハル ドゥニアウィ |