はんか |
| setengah harga |
| ストゥンガー ハルガ |
ぎょうこう |
| rahmat, nasib baik, keberuntungan, rezeki nomplok |
| ラーマッ, ナシブ バイッ, クブルントゥンガン, ルズキ ノンプロッ |
たいいん |
| keluarnya dari rumah sakit |
| クルアルニャ ダリ ルマー サキット |
じゅくした |
| matang,masak,ranum (untuk buah).[jukushita kudamono=buah masak] |
| マタン,マサック,ラヌム (ウントゥック ブアー).[ジュクシタ クダモノ=ブアー マサック] |
しばらくして |
| setelah beberapa waktu lamanya, selang tak berapa lama |
| ストゥラー ブブラパ ワックトゥ ラマニャ, スラン タック ブラパ ラマ |
おおきくする |
| membesarkan |
| ムンブサルカン |
ゆれ うごいて |
| berayun-ayun |
| ブラユン - アユン |
じえいりょく |
| kekuatan untuk mempertahankan diri |
| ククアタン ウントゥック ムンプルタハンカン ディリ |
どくだんに |
| sewenang-wenang |
| スウナン-ウナン |
じんさい |
| orang berbakat |
| オラン ブルバカッ |