| きたむき |
| menghadap utara |
| ムンハダップ ウタラ |
| じゅうじゅう |
| , berkali-kali , tak terhingga.[juujuu shoji shite imasu=saya memaklumi dengan baik].[juujuu orei wo |
| , ブルカリ-カリ, タック トゥルヒンガ.[ジュウジュウ ショジ シテ イマス=サヤ ムマックルミ ドゥンガン バイック].[ジュウジュウ オレイ ヲ モシ アゲマス=トゥリマ カシー ヤン タック |
| こども |
| seperti anak-anak |
| スプルティ アナック - アナック |
| でんわ おふぃす |
| kantor telepon |
| カントル テレポン |
| せきり |
| disentri |
| ディセントゥリ |
| かんく |
| yurisdiksi, wilayah bagian administrasi |
| ユリディクシ, ウィラヤー バギアン アドゥミニストゥラシ |
| けんとう |
| tinju |
| ティンジュ |
| めいれいぶん |
| kalimat perintah |
| カリマット プリンター |
| かくりつ |
| pendirian, mendirikan, menetapkan, menentukan |
| プンディリアン, ムンディリカン, ムヌタップカン, ムヌントゥカン |
| ふろ |
| mandi |
| マンディ |