| もちいる |
| memakai, menggunakan, mempergunakan |
| ムマカイ, ムングナカン, ムンプルグナカン |
| けん |
| pedang |
| プダン |
| はんもくする |
| memusuhi Tagai ni hanmokusuru = Saling bertentangan atas |
| ムムスヒ[タガイ ニ ハンモクスル=サリン ブルトゥンタンガン アタッス] |
| かのうせい が ある |
| memungkinkan |
| ムムンキンカン |
| こだい もうそう |
| megalomania, mimpi yang tak dapat dilaksanakan |
| メガロマニア, ミンピ ヤン タック ダパッ ディラクサナカン |
| とらっく |
| arena, arena lintas, lintasan lari |
| アレナ, アレナ リンタッス, リンタサン ラリ |
| いっちゅうや |
| sehari-semalam, satu hari satu malam, seharian dan malam |
| スハリ-スマラム, サトゥ ハリ サトゥ マラム, スハリアン ダン マラム |
| じきだん する |
| berbicara langsung |
| ブルビチャラ ランスン |
| ちがう |
| berbeda |
| ブルベダ |
| いさい |
| seluk beluk, hal-hal terperinci, fakta-fakta |
| スルック ブルック, ハル-ハル トゥルプリンチ, ファックタ-ファックタ |