ぴあの |
| piano |
| ピアノ |
じゅれい |
| usia, umur pohon, hidup, hidup panjang |
| ウシア, ウムル ポホン, ヒドゥップ, ヒドゥップ パンジャン |
あんちゃく |
| aman kedatangan |
| アマン クダタンガン |
どこも |
| mana-mana |
| マナ-マナ |
ほとけがお |
| wajah lembut |
| ワジャー ルンブッ |
めいれい を あたえる |
| mengaba abakan |
| ムンアバ アバカン |
ずつう |
| sakit kepala. [Kono kusuri wa zutsuu ni yoku kikimasu = Obat ini sangat manjur untuk sakit kepala.] |
| サキッ クパラ. [コノ クスリ ハ ズツウ ニ ヨク キキマス = オバッ イニ サンガッ マンジュル ウントゥック サキッ クパラ.] |
かちかち |
| [bunyi tiruan] titik; tak tik tuk, bunyi jam |
| [ブニィ ティルアン] ティティック, タック ティック トゥック, ブニィ ジャム |
えぴろぉぐ |
| epilogue |
| エピログ |
こぶつ |
| barang kuno, antik |
| バラン クノ, アンティック |