びんしょう |
| tangkas, gesit[an], tepat, cepat |
| タンカス, グシッ, トゥパッ, チュパッ |
いろうかい |
| jamuan makan sebagai pernyataan terima kasih atas jerih payah |
| ジャムアン マカン セバガイ プルニャタアン トゥリマ カシー アタッス ジュリー パヤー |
ぞうふく |
| amplifikasi ,pengerasan |
| アンプリフィカシ, プングラサン |
はち |
| 8, delapan |
| ドゥラパン |
じゅうとう きん |
| appropriation |
| アップロプリアシオン |
あいじょう の ふかいひと |
| orang yang penuh kasih sayang |
| オラン ヤン プヌー カシー サヤン |
ぎょろう |
| perikanan, nelayan |
| プリカナン, ヌラヤン |
いくつ |
| berapa buah, berapa banyak, berapa umur |
| ブラパ ブアー, ブラパ バニャック, ブラパ ウムル |
へら |
| sudip, sotil [alat untuk memasak], kape, palet [pelukis] |
| スディップ, ソティル[アラッ ウントゥック ムマサック], カペ, パレッ[プルキッス] |
つかわれる |
| terpakai |
| トゥルパカイ |