| ざんねん ながら |
| amat disesalkan |
| アマッ ディスサルカン |
| じょう |
| tempat, [tenji jou=ruang pameran] |
| トゥンパッ, [テンジ ジョウ=ルアン パメラン] |
| いんたびゅう |
| wawancara |
| ワワンチャラ |
| ちょうしょく |
| makan pagi, sarapan |
| マカン パギ, サラパン |
| かんいっぱつ の ところ |
| menutup panggilan, sempit escape |
| ムヌトゥップ パンギラン, スンピッ エスキップ |
| どをこす |
| melebihkan |
| ムルビーカン |
| ほめ たたえる |
| ke kagumi, untuk tepuk tangan, untuk memuji |
| ク カグミ, ウントゥッ トゥプッ タンガン, ウントゥック ムムジ |
| かわりやく |
| ganda, berdiri-in, ganti actor |
| ガンダ, ブルディリイン, ガンティ アクトル |
| そうすれば |
| dengan begitu, dengan cara demikian, jadi |
| ドゥンガン ブギトゥ, ドゥンガン チャラ ドゥミキアン, ジャディ |
| ごうりゅう |
| pertemuan dua sungai, pertemuan, menghubungkan, menggabungkan |
| プルトゥムアン ドゥア スンガイ, プルトゥムアン, ムンフブンカン, ムンガブンカン |