| じき を うしなう |
| menghilangkan kesempatan |
| ムンヒランカン クスンパタン |
| とき に |
| omong-omong nih |
| オモン-オモン ニー |
| やしなう |
| mengasuh, memelihara, memeliharakan, menghidupi, menafkahi |
| ムンガスー, ムムリハラ, ムムリハラカン, ムンヒドゥピ, ムナフカヒ |
| また |
| lagi |
| ラギ |
| ふくじゅう する |
| tunduk, patuh, bertekuk |
| トゥンドゥッ, パトゥ, ブルトゥクッ |
| ぎょうてん |
| fajar, pagi-pagi [Gyouten no hoshi no gotoshi = Jarang sekali, seperti bintang di pagi hari.] |
| ファジャル, パギ-パギ,[ギョウテン ノ ホシ ノ ゴトシ=ジャラン スカリ, スプルテイ ビンタン デイ パギ ハリ] |
| なな じゅう いち |
| 71, tujuh puluh satu |
| トゥジュフ・プルー・サトゥ |
| ひきつぐ |
| tangan ke atas, untuk mengambil alih |
| タンガン ク アタッス, ウントゥッ ムンアンビル アリー |
| ふり かける |
| [lada]atas, percikan[garam] |
| [ラダ]アタッス, プルチカン[ガラム] |
| ぎむ を おこたる |
| mengabaikan kewajiban |
| ムンガバイカン クワジバン |