| ぶす |
| wanita buruk[sangat tidak sopan] |
| ワニタ ブルッ[サンガッ ティダッ ソパン] |
| ほちょう |
| irama, kecepatan, langkah-langkah[Hochou wo awaseru = Mengikuti [supaya jangan lambat], bekerja sam |
| イラマ, クチュパタン, ランカー-ランカー[ホチョウ ヲ アワセル = ムンギクティ[スパヤ ジャンガン ランバッ], ブクルジャ サマ チュパッ ドゥンガン[ライン オラン]] |
| せんしゅ |
| juara, pemain, atlet |
| ジュアラ, プマイン, アトゥレッ |
| きかく する |
| rancang, memproyeksikan |
| ランチャン, ムンプロイェックシカン |
| おこす |
| membangunkan, mendirikan, membangkitkan |
| ムンバングンカン, ムンディリカン, ムンバンキットカン |
| あとの しごと |
| Pekerjaan berikutnya |
| プクルジャアン ブリクトニャ |
| がっしゅく |
| asrama rumah penginapan bersama, pelatihan perkemahan |
| アスラマ ルマー プンギナパン ブルサマ, プラティハン プルケマハン |
| りょうきんじょ |
| pintu tol |
| ピントゥ トル |
| いちよう |
| salinan (dari foto), sebuah daun, halaman |
| サリナン (ダリ フォト), スブアー ダウン, ハラマン |
| きちょうめん |
| kesaksamaan |
| クサックサマアン |