| ときおり |
| berantara antara, terkadang |
| ブランタラ アンタラ, トゥルカダン |
| ぎこちない |
| canggung, janggal, kikuk, kaku |
| チャングン, ジャンガル, キクック, カク |
| かしょう |
| terlalu sedikit, sedikit |
| トゥルラル スディキッ, スディキッ |
| かんじる |
| merasa, merasakan |
| ムラサ, ムラサカン |
| えど |
| nama lama Tokyo, dunia yang keji ini[istilah Buddha] |
| ナマ ラマ トキョ, ドゥニア ヤン クジ イニ[イスティラー ブダ] |
| じゅうよう ぶっし |
| barang-barang pokok |
| バラン-バラン ポコック |
| ふずい |
| kelumpuhan syaraf, diikuti, disertai, lampiran, di luar kemauan |
| クルンプハン シャラフ, ディイクティ, ディスルタイ, ランピラン, ディルアル クマウアン |
| ほんしつ |
| hakikat, sifat yang sesungguhnya, inti-pati |
| ハキカット, シファット ヤン セスングーニャ, インティ パティ |
| きたん |
| kejatmikaan |
| クジャットゥミカアン |
| ぱったり |
| tiba-tiba |
| ティバ-ティバ |