| さようなら |
| selamat jalan |
| スラマッ ジャラン |
| はしたない |
| buruk, hina, biadab, tidak senonoh [Hashitanai onna = Perempuan yang hina]. |
| ブルック, ヒナ, ビアダブ, ティダック スノノー[ハシタナイ オンナ=プルンプアン ヤン ヒナ] |
| さっと かくす |
| menyelinapkan |
| ムニュリナップカン |
| ずらす |
| untuk menunda, untuk menangguhkan |
| ウントゥック ムヌンダ, ウントゥッ ムナングーカン |
| えんそうかい |
| konser, pagelaran musik. |
| コンセル, パグララン ムシック |
| ふかん しへい |
| uang kertas yang tidak dapat ditukar |
| ウアン クルタッス ヤン ティダッ ダパッ ディトゥカル |
| じれい |
| surat angkatan contoh, perkara yang sudah terjadi |
| スラッ アンカタン チョントー, プルカラ ヤン スダー トゥルジャディ |
| らっかん |
| pandangan optimistis, optimisme, rasa optimis |
| パンダンガン オップティミッスティッス, オップティミッスム, ラサ オップティミッス |
| ぷうる する |
| menyatukan |
| ムニャトゥカン |
| ふくいん でんどう |
| evangelisasi |
| エヴァングリサシ |