| がいかく |
| sudut-sudut luar |
| スドゥット スドゥット ルアル |
| かせっと てぇぷ |
| tape kaset |
| ティップ カセッ |
| しばらく |
| sementara, sementara waktu, untuk beberapa lama |
| スムンタラ, スムンタラ ワックトゥ, ウントゥック ブブラパ ラマ |
| ふろんと がらす |
| kaca depan |
| カチャ ドゥパン |
| こくしびょう |
| yg berhubungan dgn penyakit pes pes |
| ヤン ブルフブンガン デンガン プニャキッ ペッス ペッス |
| この ふんそう は せんそう に あてはまこの ぶん では |
| Fiksi ini dapat diterapkan dalam arti peperangan. |
| フィックシ イニ ダパッ ディトゥラップカン ダラム アルティ ププランガン |
| かたく |
| rumah,tempat tinggal |
| ルマー, トゥンパッ ティンガル |
| えんじ |
| dark-pigmen merah, murid TK, lipstik |
| ダルック-ピグメン メラー, ムリド テカ, リップスティック |
| そっと |
| pelan-pelan, dengan diam-diam |
| プランープラン, ドゥンガン ディアム-ディアム |
| ねんとう |
| awal tahun, permulaan tahun, pangkal tahun |
| アワル タフン, プルムラアン タフン, パンカル タフン |