りりく |
| lepas landas, tinggal landas |
| ルパッス ランダッス, ティンガル ランダッス |
あげあし を とる |
| Mencari kesalahan seseorang, mencari kesalahan lawan |
| ムンチャリ クサラハン ススオラン, ムンチャリ クサラハン ラワン |
ごやく |
| salah menerjemahkan, terjemahan yang salah |
| サラー ムヌルジュマーカン, トゥルジュマハン ヤン サラー |
せいふ の ほじょ |
| tunjangan pemerintah |
| トゥンジャンガン プムリンター |
はいやく |
| peranan |
| プラナン |
かけ ぬける |
| berjalan dari masa lalu di belakang, berjalan melalui (ex. gerbang) |
| ブルジャラン ダリ マサ ラル ディ ブラカン, ブルジャラン ムラルイ (エックス グルバン) |
わかもの |
| anak laki laki |
| アナック ラキ ラキ |
こんさるたんと えんじにあ |
| konsultan engineer |
| コンスルタン エンジヌル |
じゅしん 'えらぁ |
| menerima kesalahan |
| ムヌリマ クサラハン |
がいりゃく |
| garis besar, ringkasan, ikhtisar |
| ガリス ブサル, リンカサン, イックティサル |