あき ばれ |
| Cuaca cerah musim gugur |
| チュアチャ チュラー ムシム ググル |
ひとかげ |
| bayangan, orang Michi ni hitokage ga nai = Tak tampak seorangpun di jalan., jiwa |
| バヤンガン, オラン[ミチ ニ ヒトカゲ ガ ナイ = タック タンパック スオランプン ディ ジャラン]ジワ |
こぼす |
| mengeluh |
| ムングルー |
ちゅうだん |
| tengah-tengah tangga, berhenti sebelum selesai |
| トゥンガー-トゥンガー タンガ, ブルフンティ スブルム スルサイ |
ぎもんち |
| kata tanya |
| カタ タニャ |
かがい |
| penyerangan, kekerasan, jahat |
| プニュランガン, ククラサン, ジャハッ |
じかく する |
| menyadari |
| ムニャダリ |
ぎょうせい ちく |
| wilayah administrasi |
| ウィラヤー アドミニッストゥラシ |
あべっく |
| Bersama, abegg(inggris)? |
| ブルサマ、アベッグ(イングリス) |
ひふきだけ |
| bambu peniup api, suling api, embusan bambu |
| バンブ プニウップ アピ, スリン アピ, ウンブサン バンブ |