| のぼる |
| naik, terbit |
| ナイッ, トゥルビッ |
| あいま |
| Selang waktu |
| スラン ワックトゥ |
| ぐれぇぷ ふるぅつ |
| jeruk Bali, jeruk besar |
| ジュルッ バリ、ジュルッ ブサル |
| こ |
| anak, anak laki-laki, anak perempuan |
| アナック, アナック ラキ-ラキ, アナック プルンプアン |
| たち いる べからず |
| dilarang…, jangan…, dilarang masuk |
| ディララン…, ジャンガン…, ディララン マスック |
| せいじてき いんぼう |
| intrik politik |
| イントゥリッ ポリティッ |
| ひがし |
| kue kering |
| クエ クリン |
| いつの まにか |
| sebelum seorangpun yang tahu, dgn tak disangka-sangka, tak ketahuan, tanpa terasa |
| スブルム スオランプン ヤン タフ, ドゥンガン タック ディサンカ-サンカ, タック クタフアン, タンパ トゥラサ |
| きっか |
| krisan |
| クリサン |
| わかい めんどり |
| ayam dara |
| アヤム ダラ |