| じっし |
| pengerjaan |
| プングルジャアン |
| かって きまま |
| sewenang-wenang, kesewenang-wenangan |
| スウナン-ウナン, クスウナン - ウナンガン |
| ぼうる げえむ |
| mangkuk permainan |
| マンクック プルマイナン |
| かねる |
| tidak dapat, tidak suka, tidak dapat menyetujui |
| ティダック ダパッ, ティダック スカ, ティダック ダパッ ムニュトゥジュイ |
| どうせい する |
| hidup bersama, hidup serumah tanpa nikah |
| ヒドゥップ ブルサマ, ヒドゥップ スルマ タンパ ニカー |
| あぐら |
| Duduk bersila |
| ドゥドゥック ブルシラ |
| がせい |
| pelukis besar, pelukis agung |
| プルキス ブサル, プルキス アグン |
| せいか |
| lagu gereja, lagu kebangsaan |
| ラグ グレジャ, ラグ クバンサアン |
| かんぼつ |
| menurun, jatuh ke bawah, surut |
| ムヌルン, ジャトゥー ク バワー, スルッ |
| いち づける |
| menempatkan, ke tempat (dalam kaitannya dengan keseluruhan), peringkat ke |
| ムヌンパットカン, ク トゥンパッ (ダラム カイタンニャ ドゥンガン クスルルハン), プリンカッ ク |