しゅざい |
| peliput, pantauan |
| プリプット, パンタウアン |
よかったね |
| bagus ya |
| バグッス ヤ |
さます |
| terjaga, jaga, terbangun, sadar dari tidur |
| トゥルジャガ, ジャガ, トゥルバングン, サダル ダリ ティドゥル |
ひにく |
| olok-olok, sinisme, ironi, ejekan, sindiran[Unmei no hiniku = Ironi nasibnya][Hiniku na kotoba = |
| olok-olok, sinisme, ironi, ejekan, sindiran.[Unmei no hiniku = Ironi nasibnya].[Hiniku na kotoba = K |
はなさき |
| dekat sekali, dekat mata |
| ドゥカッ スカリ, ドゥカッ マタ |
ぞくっぽい |
| murahan |
| ムラハン |
ほんばしょ |
| Jepang wrestling pavillion |
| ジュパン ウレストゥリン パヴィリオン |
がせい |
| pelukis besar, pelukis agung |
| プルキス ブサル, プルキス アグン |
えん |
| hubungan, nasib, takdir, kesempatan |
| フブンガン, ナシブ, タックディル, クスンパタン |
ぼき |
| pembukuan, tata buku |
| プンブクアン, タタ ブク |