| だしぬけ |
| sekonyong-konyong, dengan tak diduga-duga, tiba-tiba, tanpa diberitahukan dulu, yang mengejutkan |
| スコニョン-コニョン, ドゥンガン タック ディドゥガ-ドゥガ, ティバ-ティバ, タンパ ディブリタフカン ドゥル, ヤン ムングジュットカン |
| かいせん する |
| memilih kembali |
| ムミリー クンバリ |
| ちょう |
| otorita, badan organisasi |
| オトリタ, バダン オルガニサシ |
| むだ な |
| sia-sia, tidak sah lagi, tak berguna, tak berfaedah |
| シア - シア, ティダッ サー ラギ, タック ブルグナ, タック ブルファエダー |
| ばいしんいん |
| anggota juri |
| アンゴタ ジュリ |
| ひゃくにちぜき |
| batuk rejan, batuk tanpa henti |
| バトゥッ ルジャン, バトゥッ タンパ フンティ |
| ながす |
| mengalirkan, mencucurkan, menghanyutkan, membuang, mengalunkan, menyiarkan, melansir |
| ムンガリルカン, ムンチュチュルカン, ムンハニュットカン, ムンブアン, ムンガルンカン, ムニィアルカン, ムランシル |
| おりめ |
| kandang domba, tekukan |
| カンダン ドンバ, トゥクカン |
| べんごにん |
| pembela, pembela perkara, advokat, pengacara |
| プンベラ, プンベラ , アドヴォカッ, プンガチャラ |
| かたわら に |
| di samping, dekat |
| ディ サンピン, ドゥカッ |