くうこう |
| pelabuhan udara, bandara |
| プラブハン ウダラ, バンダラ |
じどうげき |
| remaja bermain |
| ルマジャ ブルマイン |
もうふ |
| selimut |
| スリムッ |
せいねんそう |
| generasi muda |
| ゲヌラシ ムダ |
あら を さがす |
| Mencari cari kesalahan pada |
| ムンチャリ チャリ クサラハン パダ |
でも |
| meski, meskipun, tetapi, walaupun begitu |
| ムッスキ, ムッスキプン, トゥタピ, ワラウプン ブギトゥ |
ほんやく |
| terjemahan, menguraikan[Hon'yaku suru = Menterjemahkan] |
| トゥルジュマハン, ムングライカン[ホンヤク スル=ムントゥルジュマーカン] |
ああばん |
| perkotaan |
| プルコタアン |
ひょうざん |
| gunung es |
| グヌン エッス |
がむらん えんそうかい |
| konser gamelan, pagelaran gamelan |
| コンセル ガムラン, パグララン ガムラン |