| れいさい な しょうにん |
| pedagang kecil, pedagang kecil-kecilan, pedagang bermodal lemah |
| プダガン クチル, プダガン クチル-クチラン, プダガン ブルモダル ルマー |
| がちゃん |
| bunyi tiruan, bunyi waktu pasang anak kunci, gerencang |
| ブニィ ティルアン, ブニィ ワックトゥ パサン アナック クンチ, グルンチャン |
| げんい |
| makna asli, arti asli |
| マックナ アスリ, アルティ アスリ |
| はいぜん する |
| mengatur meja makan, menyiapkan meja makan |
| ムンガトゥル メジャ マカン, ムニィアップカン メジャ マカン |
| ぱちんこ てん |
| tempat pachinko |
| トゥンパット パチンコ |
| ぎゃらくしい |
| Galaksi |
| ガラックシ |
| いっか だんらん |
| keluarga-sama mendapatkan |
| クルアルガ サマ ムンダパットカン |
| こくりつ がっこう |
| sekolah negeri, sekolah pemerintah |
| スコラー ヌグリ, スコラー プムリンター |
| だつもう |
| rontok[rambut] |
| ロントック[ランブッ] |
| ちんぷんかんぷん |
| bercakap-cakap, bualan, identitas, tidak dapat dimengerti |
| ブルチャカップ-チャカップ, ブアラン, イデンティタッス, ティダック ダアパッ ディムングルティ |