| とくちょう を もつ |
| berciri |
| ブルチリ |
| おせじ を いう |
| menyanjung, mengucapkan sanjungan, membagus-baguskan |
| ムニャンジュン, ムングチャップカン サンジュンガン, ムンバグッス - バグスカン |
| かぼく |
| manservant |
| メンセルヴェンッ |
| びょうき に なる |
| jatuh sakit |
| ジャトゥー サキッ |
| かばしら |
| nyamuk berkeliaran |
| ニャムック ブルクリアラン |
| ごめんください |
| ada orang di rumah, permisi, boleh masuk |
| アダ オラン ディ ルマー/プルミシ, ボレー マスック |
| のみ こむ |
| menelan |
| ムヌラン |
| どんずまり |
| langkah terakhir, jalan buntu |
| ランカー トゥラックヒル, ジャラン ブントゥ |
| いつまで |
| berapa lama, sampai kapan? |
| ブラパ ラマ, サンパイ カパン? |
| きずい |
| penuh harapan faal |
| プヌー ハラパン ファタル |