| じゅっこう |
| cermat, musyawarah, pertimbangan yang dalam |
| チュルマッ, ムシャワラー, プルティンバンガン ヤン ダラム |
| からくさ |
| arabesque, scrollwork |
| アラベスク, スクロルヲック |
| この ふんそう は せんそう に あてはまこの ぶん では |
| Fiksi ini dapat diterapkan dalam arti peperangan. |
| フィックシ イニ ダパッ ディトゥラップカン ダラム アルティ ププランガン |
| ひゃくぶん の いち |
| seperseratus |
| スプルスラトゥッス |
| いつわり かたる |
| berbicara dusta |
| ブルビチャラ ドゥスタ |
| ほぅむ しょっぴんぐ |
| belanja rumah |
| ブランジャ ルマー |
| ていねい な |
| sopan santun, sopan, hormat, senonoh |
| ソパン サントゥン, ソパン, ホルマット, スノノー |
| ひとり の |
| seorang |
| スオラン |
| ごぞく |
| rumpun bahasa, keluarga bahasa |
| ルンプン バハサ, クルアルガ バハサ |
| こうふ |
| buruh tambang |
| ブルー タンバン |