| かんししゃ |
| peninjau, pemantau |
| プニンジャウ, プマンタウ |
| ひさしぶり |
| lama kemudian [Hisashiburi no yoi tenki = Cuaca baik sesudah sekian lama cuaca buruk][Hisashiburi ni |
| ラマ クムディアン[ヒサシブリ ノ ヨイ テンキ = チュアチャ バイック ススダー スキアン ラマ チュアチャ ブルック].[Hisashiburi ni kare kara tegami ga k |
| だんちがい |
| tak dapat berbanding, berlainan sekali, perbedaan lebar |
| タッ ダパッ ブルバンディン, ブルライナン スカリ, プルベダアン レバル |
| あお くさい |
| Belum dewasa, tidak berpengalaman |
| ブルム デワサ, ブルプンガラマン |
| ばたあ |
| mentega |
| ムンテガ |
| ぎせき を もつ |
| mempunyai kursi [dalam dewan] |
| ムンプニャイ クルシ[ダラム デワン] |
| はんえい する |
| mencerminkan, merefleksikan |
| ムンチュルミンカン, ムレフレックシカン |
| かぁねぎぃ |
| Carnegie |
| カルネギ |
| へどもど |
| hilang akal, bingung tidak tahu apa yang harus diperbuat |
| ヒラン アカル, ビングン ティダッ タフ アパ ヤン ハルッス ディプルブアッ |
| がんしょ |
| surat permohonan, surat lamaran |
| スラット プルモホナン, スラット ラマラン |