| げっかん |
| majalah bulanan |
| マジャラー ブラナン |
| あくろ |
| Jalan buruk |
| ジャラン ブルッ |
| ひと づきあい |
| [frasa]Hitozukiai ga yoi = Ramah-tamah, menarik. |
| [フラサ]ヒトズキアイ ガ ヨイ= ラマー-タマー, ムナリック |
| いっき |
| setengah tahun, seperempat, istilah |
| スロゥンガー タフン, スプルンパッ, イスティラー |
| やきとり |
| sate ayam |
| サテ アヤム |
| ままこ |
| anak tiri |
| アナック ティリ |
| へんしゅうぶ |
| editorial departemen |
| エディトリアル デパルトゥメン |
| いっしん いったい |
| maju dan mundur, surut dan arus, berfluktuasi |
| マジュ ダン ムンドゥル, スルッ ダン アルッス, ブルフルックトゥアシ |
| じょうきゃく |
| penumpang [kereta api,kapal,mobil] |
| プヌンパン [クレタ アピ, カパル, モビル] |
| て で うける |
| menadah |
| ムナダー |