| ほんえい |
| kantor pusat, markas besar |
| カントル プサッ, マルカッス ブサル |
| あんない する |
| memandu |
| ムマンドゥ |
| かんがん |
| orang kasim |
| オラン カシム |
| かんさいき |
| pesawat kapal-kapal |
| プサワッ カパル-カパル |
| あてじ |
| Huruf kanji yang dipakai karna sama bunyinya tetapi artinya beda |
| フルフ カンジ ヤン ディパカイ カルナ サマ ブニィニャ トゥタピ アルティニャ ベダ |
| りりいす |
| melepaskan |
| ムルパッスカン |
| つかいかた |
| cara pemakaian |
| チャラ プマカイアン |
| ひのこ |
| bunga api, bara api, percikan api |
| ブンガ アピ, バラ アピ, プルチカン アピ |
| ふぎ の |
| durhaka, serong |
| ドゥルハカ, セロン |
| ほつれる |
| kacau, longgar[Kami ga hotsureru = Rambutnya menipis, rambutnya rontok]., rusak kaitannya |
| カチャウ, ロンガル[カミ ガ ホツレル = ランブッニャ ムニピッス, ランブッニャ ロントック]., ルサック カイタンニャ |