じゅう さん |
| 13, tiga belas |
| ティガ・ブラス |
あくせす じかん |
| Waktu untuk mengakses |
| ワクトゥウントゥッムンアクセス |
じゅにあ みどる |
| SMP menengah (berat) |
| エスエムペ ムヌンガー (ブラッ) |
かたり くち |
| cara reciting, cara jitu sebuah cerita |
| チャラ レシティン, チャラ ジトゥ スブアー チュリタ |
すなお に |
| dengan patuh, dengan tulus ikhlas, setulus hati, dengan terus terang |
| ドゥンガン パトゥー, ドゥンガン トゥルッス イクラッス, ストゥルッス ハティ, ドゥンガン トゥルッス トゥラン |
じゅうぼく |
| pembantu laki-laki hamba, pelayan, abdi |
| プンバントゥ ラキ-ラキ ハンバ, プラヤン, アブディ |
はんかわき |
| setengah kering |
| ストゥンガー クリン |
けっぺき |
| kasih kebersihan, hati yang bersih, tidak suka curang |
| カシー クブルシハン, ハティ ヤン ブルシー, ティダック スカ チュラン |
ちからづく で |
| oleh kekuatan belaka |
| オレー ククアタン ブラカ |
げんすんだい |
| ukuran sebenarnya, ukuran penuh |
| ウクラン スブナルニャ, ウクラン プヌー |