| いっせき |
| satu malam, beberapa malam |
| サトゥ マラム, ブブラパ マラム |
| いみてえしょん の とり |
| burung-burungan |
| ブルン-ブルンガン |
| かんわざい |
| obat pereda. |
| オバッ プルダ |
| そまつな |
| kasar, kasap |
| カサル, カサップ |
| こんぱくと |
| kompak |
| コンパッ |
| ふやじょう |
| daerah yang terpasang lampu sepanjang malam |
| ダエラー ヤン トゥルパサン ランプ スパンジャン マラム |
| がらくた いち |
| pasar loak |
| パサル ロアック |
| ひき さげ |
| penurunan, potongan, pengurangan [Bukka hkisage = Potongan harga][Chingin hikisage = Potongan gaji] |
| プヌルナン, ポトンガン, プングランガン[ブッカ ヒキサゲ = ポトンガン ハルガ].[チンギン ヒキサゲ = ポトンガン ガジ] |
| ぶつける |
| membenturkan, menabrakkan |
| ムンブントゥルカン, ムナブラッカン |
| もちだす |
| melempar, melemparkan, melontarkan |
| ムレンパル, ムレンパルカン, ムロンタルカン |