| かぶぬし |
| pemegang saham |
| プムガン サハム |
| だしぬけ |
| sekonyong-konyong, dengan tak diduga-duga, tiba-tiba, tanpa diberitahukan dulu, yang mengejutkan |
| スコニョン-コニョン, ドゥンガン タック ディドゥガ-ドゥガ, ティバ-ティバ, タンパ ディブリタフカン ドゥル, ヤン ムングジュットカン |
| うらみ を いだいて |
| berdendam-dendaman |
| ブルドゥンダム - ドゥンダマン |
| りょてい |
| rencana perjalanan, jadwal perjalanan |
| ルンチャナ プルジャラナン, ジャドゥアル プルジャラナン |
| ひらあやまり |
| minta ampun secara sungguh-sungguh tanpa alasan |
| ミンタ アンプン スチャラ スングー-スングー タンパ アラサン |
| さぼる |
| bolos, membolos, mangkir |
| ボロッス, ムンボロッス, マンキル |
| ちょうしゅう |
| para pendengar |
| パラ プンドゥンガル |
| ちきゅう きぼ の |
| global |
| グロバル |
| はしご |
| tangga |
| タンガ |
| どくそうしゃ |
| solo, pemain solo, pemain tunggal, bersolo |
| ソロ, プマイン ソロ, プマイン トゥンガル, ブルソロ |