しゅよう とし |
| kota besar |
| コタ ブサル |
こころがける |
| mengacuhkan |
| ムンガチューカン |
あら を さがす |
| Mencari cari kesalahan pada |
| ムンチャリ チャリ クサラハン パダ |
がさつ |
| kasar, kurang halus, biadab, tidak ada busi bahasa |
| カサル, クラン ハルッス, ビアダブ, ティダック アダ ブシ バハサ |
こうがん |
| buah pelir |
| ブアー プリル |
どうかん で ある |
| merasakan perasaan yang sama |
| ムラサカン プラサアン ヤン サマ |
までも |
| sampai-sampai |
| サンパイ-サンパイ |
なぜなら |
| pasalnya |
| パサルニャ |
さみしさ |
| kesepian, kesunyian, kelengangan |
| クスピアン, クスニィアン, クルンガンガン |
いろうかい |
| jamuan makan sebagai pernyataan terima kasih atas jerih payah |
| ジャムアン マカン セバガイ プルニャタアン トゥリマ カシー アタッス ジュリー パヤー |