| めいはく に |
| dengan terang, dengan nyata, dengan jelas, dengan tegas |
| ドゥンガン トゥラン, ドゥンガン ニャタ, ドゥンガン ジュラッス, ドゥンガン トゥガッス |
| ちょっと はいけん する |
| coba, saya mau lihat |
| チョバ, サヤ マウ リハッ |
| じゅうだん する |
| melintas |
| ムリンタッス |
| べっきょ |
| pisah dari tempat tidur dan meja, pemisahan[hukum] |
| ピサー ダリ トゥンパッ ティドゥル ダン メジャ, プミサハン |
| はいきんぐ |
| pelancongan alam, piknik keluar kota |
| プランチョンガン アラム, ピックニック クルアル コタ |
| いそ |
| pantai berbatu karang |
| パンタイ ブルバトゥ カラン |
| ちょうつがい |
| sekeri, engsel |
| スクリ, エンセル |
| はんらたい |
| setengah telanjang |
| ストゥンガー トゥランジャン |
| ちょくせんしゅう |
| maharaja disponsori antologi |
| マハラジャ ディスポンソリ アントロギ |
| かきまぜる |
| untuk campuran, untuk stir |
| ウントゥック チャンプラン, ウントゥック スティル |