ぱったり とまる |
| tiba-tiba berhenti |
| ティバ-ティバ ブルフンティ |
ふめい |
| kurang terang, tak terbedakan, aneh, tidak sadar4 belum diketahui. |
| クラン トゥラン, タッ トゥルベダカン, アネー, ティダッ サダル, ブルム ディクタフイ |
はね かえり |
| gadis yang tak sopan, perempuan yang nakal sekali |
| ガディッス ヤン タック ソパン, プルンプアン ヤン ナカル スカリ |
すきな ように |
| sesukanya |
| ススカニャ |
ふと |
| sekonyong-konyong, kebetulan |
| スコニョン-コニョン, クブトゥラン |
はくあい |
| kebajikan, amal, filantropi |
| クバジカン, アマル, フィラントゥロピ |
はからう |
| mengatur |
| ムンアトゥル |
だんさあ |
| penari |
| プナリ |
だつらく |
| kerugian |
| クルギアン |
だむ の みず が あふれる |
| Air dam pun meluap |
| アイル ダム プン ムルアップ |