みとおし |
| pandangan, perspektif |
| パンダンガン, プルッスペックティフ |
とぎれ とぎれ に |
| putus-putus, dengan terputus-putus, dengan tertahan-tahan |
| プトゥッス-プトゥッス, ドゥンガン トゥルプトゥッス-プトゥッス, ドウンガン トゥルタハン-タハン |
じょうはつ |
| penguapan. [netsu wa mizu wo jouhatsu saseru=panas menguapkan air] ., kehilangan |
| , プングアパン. [ネツ ハ ミズ ヲ ジョウハツ サセル=パナッス ムングアップカン アイル] , クヒランガン |
ねつれつ な |
| berkobar-kobar, hangat, fanatik |
| ブルコバル-コバル, ハンガット, ファナティック |
あつがる |
| Kepanasan, merasa kepanasan |
| クパナサン, ムラサ クパナサン |
すきま |
| sela |
| スラ |
はげしい |
| keras, hebat, sengit, seru, berat |
| クラッス, ヘバッ, スンギッ, スル, ブラッ |
ひっぽう |
| cara menulis |
| チャラ ムヌリッス |
いたましい にゅうす |
| berita yang menyedihkan |
| ブリタ ヤン ムニュディーカン |
かんさんひょう |
| tabel konversi |
| タベル コンヴェルシ |