ひけん |
| pendapat saya yang bersahaja |
| プンダパッ サヤ ヤン ブルサハジャ |
こぉらる |
| karang |
| カラン |
てん |
| angkasa, langit, kayangan, surga, tuhan |
| アンカサ, ランギット, カヤンガン, スルガ, トゥハン |
だみごえ |
| suara parau |
| スアラ パラウ |
どうこん |
| sama asal, sama Root |
| サマ アサル, サマ ルッ |
こちこち |
| kering dan keras, kering |
| クリン ダン クラッス, クリン |
ひく |
| menarik, menghela, memasukkan, memasang, memimpin, menggaris, mengajak [Kyaku wo hoteru e hiku = Men |
| ムナリック, ムンフラ, ムマスッカン, ムマサン, ムミンピン, ムンガリッス, ムンガジャッ[キャク ヲ ホテル ヘ ヒク = ムンガジャック タム ク ホテルニャ]. |
こころ がわり する |
| berubah hatinya |
| ブルバー ハティニャ |
ほね |
| kerangka, struktur |
| クランカ, ストゥルックトゥル |
こばち |
| mangkuk kecil |
| マンクック クチル |