だいやく |
| berat peran penting misi, aktor pengganti |
| ブラッ プラン プンティン ミシ, アックトル プンガンティ |
はね かえり |
| gadis yang tak sopan, perempuan yang nakal sekali |
| ガディッス ヤン タック ソパン, プルンプアン ヤン ナカル スカリ |
ぜんこ |
| semua rumah (dalam kota), hari kuno, waktu lama |
| スムア ルマー (ダラム コタ), ハリ クノ, ワックトゥ ラマ |
あたたかく |
| Dengan hangat |
| ドゥンガン ハンガット |
きんさがし |
| mencari emas |
| ムンチャリ ウマッス |
ふっこく |
| cetak ulang |
| チェタッ ウラン |
きとく |
| patut dipuji |
| パトゥッ ディプジ |
こまやか |
| halus |
| ハルッス |
ちょうか きんむ |
| kerja lembur |
| クルジャ ルンブル |
おごそかな |
| khidmat, khusyuk |
| キドマット, クシュック |