| ありありと |
| dengan jelas |
| ドゥンガン ジュラス |
| ゆうびん かわせ |
| pos wesel, wesel |
| ポッス ウェスル, ウェスル |
| ただ ただ |
| benar-benar, betul-betul |
| ブナル-ブナル, ブトゥル-ブトゥル |
| ふらち |
| yang melanggar hukum, jahat, kejam, tidak dapat diampuni |
| ヤン ムランガル フクム, ジャハッ, クジャム, ティダック ダパッ ディアンプニ |
| いちだい |
| satu kendaraan |
| サトゥ クンダラアン |
| あれんじめんと |
| susunan |
| ススナン |
| いっこう |
| sama sekali, tidak sama sekali |
| サマ スカリ, ティダック サマ スカリ |
| ふんいきをだす |
| menimbulkan suasana |
| ムニンブルカン スアサナ |
| はとむぎ |
| beras Belanda |
| ブラッス ブランダ |
| いぶん |
| cerita lain,?dongeng, cerita aneh, variant (membaca) |
| チュリタ ライン, ドンゲン, チュリタ アネー, ヴァリアンッ (ムンバチャ) |