かいしょう |
| kemenangan besar |
| クムナンガン ブサル |
せいぞんりつ |
| angka selamat |
| アンカ スラマッ |
ぎょうれつ |
| arak-arakan, pawai, antre, [Gyouretsu shite haikyuu wo matsu = Berantri-antri untuk menerima ransu |
| アラック-アラカン, パワイ, アントゥレ,[ギョウレツ シテ ハイキュウ ヲ マツ=ウントゥック ムヌリマ ランスム] |
いしき |
| kesadaran, keinsafan, indera |
| クサダラン, クインサファン, インドゥラ |
あまい ことば で |
| Dengan kata-kata manis |
| ドゥンガン カタカタ マニス |
そんがい ばいしょう |
| ganti rugi |
| ガンティ ルギ |
いし を あきらか に する |
| menyatakan maksud |
| ムニャタカン マックスド |
けいい |
| kehormatan, kedudukan, menghormati, rasa hormat |
| クホルマタン, クドゥドゥカン, ムンホルマティ, ラサ ホルマッ |
いらいら |
| semakin gelisah, iritasi, tidak senang, kesal, kegelisahan |
| スマキン グリサー, イリタシ, ティダック スナン, クサル, クグリサハン |
ぞうし |
| penambahan modal |
| プナンバハン モダル |