ごらん の とおり |
| seperti saudara melihat |
| スプルティ サウダラ ムリハッ |
ぎゃっこう |
| pergi ke belakang, mundur, [Jidai gyakkousuru = Melawan arus jaman]. |
| プルギ ク ブラカン, ムンドゥル,[ジダイ ギャッコウスル=ムラワン アルッス ジャマン] |
どきっと |
| terkejut, jantung berdetak |
| トゥルクジュッ, ジャントゥン ブルドゥタック |
そうだん |
| perundingan, perembukan, musyawarah, konsultasi |
| プルンディンガン, プルンブカン, ムシャワラー, コンスルタシ |
ふっかつ させる |
| membangkitkan kembali, menghidupkan kembali, memulihkan |
| ムンバンキットゥカン クンバリ, ムンヒドゥップカン クンバリ, ムムリカン |
にゅうねん に |
| dengan teliti |
| ドゥンガン トゥリティ |
かいけいし |
| akuntan, ahli pembukuan, ahli tata keuangan |
| アクンタン, アフリ プンブクアン, アフリ タタ クウアンガン |
あこぎ |
| Kekejaman, keserakahan |
| ククジャマン、クスラカハン |
きょうき の |
| kalap |
| カラップ |
しゅくめい |
| nasib |
| ナシブ |