きぼう かかく |
| menanyakan harga |
| ムナニャカン ハルガ |
かるい |
| enteng, tidak berat, ringan |
| エンテン, ティダック ブラッ, リンガン |
ぜん'や |
| malam terakhir, pada malam sebelumnya |
| マラム トゥラクヒル, パダ マラム スブルムニャ |
ふつつかもの |
| orang yang masih bodoh, tidak punya pengalaman |
| オラン ヤン マシー ボドー、ティダッ プニャ プンガラマン |
いけどり |
| ambil (hidup) |
| アンビル (ヒドゥップ) |
ぐち を こぼす |
| mengeluh |
| ムングルー |
ひきょう な |
| licik |
| リチッ |
はんせい |
| separuh penghidupan[Zenhansei = Permulaan separuh penghidupan]. |
| スパルー プンヒドゥパン[ゼンハンセイ=プルムラアン スパルー プンヒドゥパン] |
むなしい ことば |
| kata-kata kosong |
| カタ - カタ コソン |
へいき こうじょう |
| pabrik senjata, arsenal, ordonansi pabrik |
| パブリッ スンジャタ, アルセナル, オルドナンシ パブリッ |