| ひとかた ならず |
| sangat, luar biasa |
| サンガッ, ルアル ビアサ |
| かためる |
| mengeraskan, memadatkan |
| ムングラッスカン, ムマダットカン |
| ぎゃくせつ |
| paradoks |
| パラドックッス |
| しょくぶつせい |
| nabati |
| ナバティ |
| かたまり で |
| berbungkal-bungkal |
| ブルブンカル - ブンカル |
| いまじぶん |
| pada waktu sekarang ini, tentang waktu ini |
| パダ ワックトゥ スカラン イニ, トゥンタン ワックトゥ イニ |
| たいかく もくてきご |
| kasus keempat |
| カウッス クウンパット |
| きげんぜん |
| B.C. |
| ビシ |
| へいわ |
| perdamaian, keamanan[Heiwa wo iji suru = Memelihara perdamaian][Eien no heiwa = Perdamaian untuk se |
| プルダマイアン, クアマナン[ヘイワ ヲ イジ スル = ムムリハラ プルダマイアン][エイエン ノ ヘイワ = プルダマイアン ウントゥック スラマ-ラマニャ][ヘイワ ジョウヤク = プルジャンジ |
| きしゅ |
| anak pacuan, penunggang kuda laki-laki, joki |
| アナック パチュアン, プヌンガン クダ ラキ-ラキ, ジョキ |