| みたされた |
| terpenuhi |
| トゥルプヌヒ |
| ひとはだ |
| [frasa]Hitohadanugu = Memberi pertolongan dengan sungguh-sungguh, menolong dengan sigap |
| [フラサ]ヒトハダヌグ = ムンブリ プルトロンガン ドゥンガン スングー-スングー, ムノロン ドゥンガン シガップ |
| どうけい |
| terkait, yang serupa, hal ini untuk saling selamat |
| トゥルカイッ, ヤン スルパ, ハル イニ ウントゥック サリン スラマッ |
| ばいうき |
| musim hujan |
| ムシム フジャン |
| おじいちゃん |
| opa, kakek |
| オパ, カケック |
| じょうだん じゃない |
| bukan main! Heran betul! |
| ブカン マイン! ヘラン ブトゥル |
| こっくにぃ |
| cockney |
| コックネイ |
| のんびり した |
| lapang, santai, longgar |
| ラパン, サンタイ, ロンガル |
| はれて こんやく する |
| bertunangan dengan resmi |
| ブルトゥナンガン ドゥンガン ルッスミ |
| ひばく |
| J-bombed, yang terkena radiasi, bombed, nuked |
| ジ-ボムブド, ヤン トゥルクナ ラディアシ, ボンブッ, ヌクッ |