くりすます |
| Hari Natal, hari jadi |
| ハリ ナタル, ハリ ジャディ |
しんけいせん |
| perang saraf |
| プラン サラフ |
じゅらく |
| pusat populasi, melanjutkan ke Kyoto |
| プサッ ポプラシ, ムランジュットカン ク キョト |
じょうずる |
| mempergunakan kesempatan |
| ムンプルグナカン クスンパタン |
あお くさい |
| Belum dewasa, tidak berpengalaman |
| ブルム デワサ, ブルプンガラマン |
げじげじ |
| kelabang, lipan, kelilipan, kulum-kulum |
| クラバン, リパン, クリリパン, クルム-クルム |
でまど |
| jendela yang menganjur |
| ジュンデラ ヤン ムンガンジュル |
へいしゃ |
| perusahaan kami [perusahaan] |
| プルサハアン カミ[プルサハアン] |
だが |
| tetapi, tapi, akan tetapi, meskipun[walaupun sungguhpun]begitu |
| トゥタピ, タピ, アカン トゥタピ, ムスキプン[ワラウプン, スングプン]ブギトゥ |
とういん |
| anggota partai |
| アンゴタ パルタイ |